R8 R: b. j) Y5 d, K ·本片原来所定的公映时间,恰好和另一个绿色超级英雄《绿灯侠》同期,不过后来两部电影的公映时间都做了调整。 9 ~! p. Y+ m8 O4 o' P0 n, l: o3 Y8 G8 C5 F
·尼古拉斯·凯奇原定出演本片,但中途放弃了。; R( t6 D% }! m, F/ b! a: k
' S/ e2 h0 r& ~5 X4 _ L ·周杰伦在预告片里的那句对白“我可不想碰你”是他即兴创作的。 7 k* ~. i, P. ^ / R) y" D) |. }' ^ ·周杰伦是塞斯·罗根与他进行视频会议的时候,被塞斯·罗根邀请来试镜。而当时制片人并不知道他在亚洲是如此出名的流行歌手。 9 G: H$ O- O1 S8 T3 E: J. E; K% y) E/ O; c1 Y' S% m* _* j7 K. v
·周杰伦承认自己确实英文不太好,而且自爆自己在《青蜂侠》中的台词都是事后进录音室配音的。 / u. V( ^& a# r* l' d% Z8 W% c+ y% n5 k
精彩对白 7 t* n7 `. G/ l6 g! j/ y4 O : k3 O" S+ T; {3 P; }( @ Jack Reid: [from trailer] So this is what you want out of your life? This gives you sense of fulfillment? I spend all night, writing about the corruption in this town, and you do nothing. + o+ o( p4 P. d4 [; O3 V- e 杰克·里德:“那么,这就是你想要的生活?这些玩意带给你所谓的成就感?我花了一整夜,写了一堆关于这个城镇是如何腐化堕落,而你呢?什么也没做。”% H1 t; r4 }! D! a" C4 K \; B, [
$ [# `2 a4 x% t
Britt Reid: [from trailer] What did you think of my father? 7 m% G& k" A9 r/ R) @% V Kato: He was a complex man. , n. h3 n! ]& ]; T6 Q 布里特·里德:“那你觉得我的父亲是一个什么样的人?” 0 h1 G; N5 X( l7 J& F" j- ~0 c1 ` 加藤:“他是一个复杂的人。”# v- K$ l/ [& K9 i' R' P
4 F) p8 z. C8 Z$ [. O
Britt Reid: [from trailer] Think about this, Kato. We've been completely wasting our potential. This city needs our help. We could be heroes! We will *pose* as villains to get close to the bad guys. That way, no one will suspect we're really the good guys. Will you come with me on this adventure?- s/ d# R1 @7 X+ v7 X
Kato: OK. 5 W& h( D+ J- P" H0 C Britt Reid: Yes! - W* D2 E r8 J9 @1 [# o; X7 @ 布里特·里德:“想想看,加藤。我们已经完全浪费了我们的潜能。这个城市需要我们的帮助,我们可以成为英雄!我们要冒充坏人,去接近他们,这样,没人会怀疑我们是真正的好人。你要跟我一起去冒险么?” y( l& N5 W5 L 加藤:“好啊。”) s: L$ Q( t) l$ [. @ d/ U; n
布里特·里德:“YES!”, H" _4 M4 |# h7 s/ t: d6 _
" `0 X2 j. a% a9 M# v6 G : e' G' _0 H2 V8 U& l ( ~) I' i# X# {, b2 l3 A0 g* V* |( C6 b" j* z, C
下载地址:7 I) P, q" Z1 X8 a9 w