, n. s# c/ ]9 F, ~, I8 \
. ^" ^: Y8 g5 K# v7 v$ @8 Y' a◎译 名 狮子王
5 t* \! [0 _9 P3 n0 t◎片 名 The Lion King
, L3 m; b! ^6 U8 }1 t- M
◎导 演 罗杰·阿勒斯 Roger Allers
. \& Z" C! u3 M2 V8 l' c 罗伯·明科夫 Rob Minkoff
3 f, C# L8 `. Y: A
◎主 演 罗温·艾金森 Rowan Atkinson
$ p1 T, E5 P6 D0 T E+ w( w
马修·布鲁德里克 Matthew Broderick
* n2 q) B; Z0 T
乌比·戈德堡 Whoopi Goldberg
; {! F% g( ], s$ A' k
杰瑞米·艾恩斯 Jeremy Irons
& M6 N' p4 w1 F0 C2 T) t0 o3 v1 @ 詹姆斯·厄尔·琼斯 James Earl Jones
" Z! y6 m. k8 w; A2 K o 内森·莱恩 Nathan Lane
( ~; @; U2 b) u 切奇·马林 Cheech Marin
4 |. D4 `. L& M9 }( j% ` j 乔纳森·泰勒·托马斯 Jonathan Taylor Thomas
- S8 A; v) L; {) E0 n- a$ r& _
◎年 代 1994
4 B( j- F+ X) W
◎国 家 美国
% [' X5 O' w9 Z$ Q/ p6 M, K: E$ }/ t◎类 别 喜剧/冒险/音乐/动画/家庭
$ y) h2 J; V: U* I8 U$ \9 J; o◎语 言 英语
0 }0 E4 ?3 P" l& I
◎
IMDB评分 8.3/10 (179,567 votes) Top 250 #132
5 {: m. j# ~- {4 e {◎IMDB链接
http://www.imdb.com/title/tt0110357/
5 W; L# C! n7 l! K% d3 K8 y◎片 长 89 Mins
6 I* b5 N# D- \8 b
5 ]( B: Y0 e! o1 C i/ E◎简 介
* P5 b3 T) L" t5 ?7 g) z/ K
9 t2 h) h' p6 {9 n4 a4 z, s; J m( x 影片讲的是非洲大草原的动物王国,其主题超越任何文化和国界。老狮子王向儿子传授的道理貌似简单,其实富有深刻的哲理:生命的轮回、万物的盛衰,一切都必须依照自然规律。当太阳从水平线上升起,夜晚转成白昼,非洲苏醒了,万兽群集,荣耀欢呼,共同庆贺小狮子王辛巴的诞生。小狮子王辛巴在众多热情忠心的朋友的陪伴下,不但经历了生命中最光荣的时刻,也遭遇了最艰难的挑战,历经生、死、爱、责任等生命中种种的考验,最后终于登上了森林之王的宝座,也在周而复始生生不息的自然中体验出生命的真义。
+ @2 j6 x9 U4 [( g8 ], c$ ^幕后制作
) O- ] R5 o4 M& L( G: Q+ K- F9 d% v& {
: U2 v! B# H. A% m 影片人物形象丰富,表现在它的次要角色不是单个的散兵游勇,而是一群一群的有机组合。它们的谐趣和多姿多彩像绿叶一样衬托着狮子王的主线,但它们每一组都有各自的个性特征,每一组的戏分之足都可以单独成章。影片的视觉形象非常壮丽,有传统史诗片的气魄,又巧妙融进了真人片难以拍摄的新颖视角。动物形象的绘制精美生动,既有拟人的妙趣,又保持了动物的本色;场景描写更是气壮山河,非洲草原在此片中也是一个生生不息的主要角色。非洲音乐和西方通俗摇滚乐的结合水乳交融,没有丝毫刺耳的摩擦。本片有一部续集,叫做《狮子王2:辛巴的荣耀》(The Lion King II: Simba’s Pride),讲小狮子王的故事,但并未在影院放映,而是直接进入碟带市场。2004年,迪斯尼又推出了《狮子王3》(The Lion King 3: Hakuna Matata),讲原片其中一组配角的故事。
4 M! M6 L- J0 ^
) j s. m' n. w2 N9 i◎幕后制作
3 d, A# I! q7 R7 w% Z* D/ Y& a% y; b/ E7 D* U2 p
影片人物形象丰富,表现在它的次要角色不是单个的散兵游勇,而是一群一群的有机组合。它们的谐趣和多姿多彩像绿叶一样衬托着狮子王的主线,但它们每一组都有各自的个性特征,每一组的戏分之足都可以单独成章。影片的视觉形象非常壮丽,有传统史诗片的气魄,又巧妙融进了真人片难以拍摄的新颖视角。动物形象的绘制精美生动,既有拟人的妙趣,又保持了动物的本色;场景描写更是气壮山河,非洲草原在此片中也是一个生生不息的主要角色。非洲音乐和西方通俗摇滚乐的结合水乳交融,没有丝毫刺耳的摩擦。本片有一部续集,叫做《狮子王2:辛巴的荣耀》(The Lion King II: Simba’s Pride),讲小狮子王的故事,但并未在影院放映,而是直接进入碟带市场。2004年,迪斯尼又推出了《狮子王3》(The Lion King 3: Hakuna Matata),讲原片其中一组配角的故事。
0 x. v5 h2 G; U# h% L2 C$ W
$ y, F0 F) v C1 f, I◎花絮
: [ v; _9 u% C1 v0 i& w8 K' c$ p$ ~ [$ q
; u# v# m, I* h$ @/ f7 D9 X·配乐中气氛沉郁的部分很多都来自很多莫扎特的《安魂曲》。
0 D0 A% x# b/ k" {
" A/ P0 }+ ]# t+ y& a/ N9 _2 | Q
·影片原本以大段的对话开场。作曲汉斯·基默(Hans Zimmer)在创作他的《生生不息》(Circle of Life)时,特意制作了较长版本以便根据影片内容调整。结果动画师们听了他的作品后都深受感染,最后决定调整画面以完整保留基默的曲子,也就出现了现在我们所看到的开头。
# A* x# R9 W, [: C
! @4 Z' ]5 _9 O2 `
·片中那句著名的"Hakuna Matata" 是一种非洲语言--斯瓦西里语,用于坦桑尼亚、肯尼亚等国,可以用来形容无忧无虑的少年生活,也可以表达一切平安的祝福。所以在小辛巴的流浪生活中,丁满和彭彭常对他讲这句话。《Hakuna Matata》这首歌后来在《玩具总动员》中也被用过。
' G8 g' D, A" i0 k, q$ w
# K' {& r. K* m7 C/ S·"你想让我怎么做,变装还是跳草裙舞?"(What do you want me to do, dress in drag and do the hula?)这句台词是 Nathan Lane(配丁满的)的现场发挥。
* f0 t( G2 ]4 u* Z# A% m; J
: H; ]# F" P5 q" B9 D
·迪斯尼的动画师们曾经为此片去非洲观察动物。
. F* t; R1 C: \
0 @/ X: o1 a/ o; U7 A2 D·片中羚羊奔跑的场面是迪斯尼的CG工程师们花了大概三年时间才完成的。
7 n5 _' ~+ Z9 G0 Q8 H
% y' _ z5 \( ?& ~+ ^ F% ^3 |·疣猪彭彭是迪斯尼动画中第一个得了胃胀气的角色。
- E6 K9 t. H& F7 |
: Y' h$ g4 T. |- {9 ]# k' b
·刀疤的脸上的疤跟阿尔·帕西诺在1983年的电影《Scarface》中的一摸一样。
- P; X0 Q! E0 B7 W+ J V q8 `& Q4 e9 w
2 ^% f# e! p8 C# l- W- a& E, ^
·当木法沙给辛巴讲过去那些伟大的国王时,在远处的星空中可以看见米老鼠的图案。
" V: ]$ G- E4 F. P( K* T) d0 _3 D
·起初制片人想把那首后来获了奥斯卡的《Can You Feel the Love Tonight》用在彭彭和丁满身上,此举吓坏了创作此歌的埃尔顿·约翰和蒂姆·莱斯。而这首歌曾一度被放弃使用在电影中,经过埃尔顿·约翰的游说才又用被放进去。
* J, l0 o& E1 [3 w8 i4 O
, r) g/ o9 r- @% O8 n. {$ p6 c
·这是第一部被配上祖鲁语在非洲发行的迪斯尼电影。
" `8 g+ e' Z% H5 u6 u" U: }* X% c1 A6 C, v& ]% {( `
·最后杰瑞米·艾恩斯配"Be Prepared"这段时嗓子破音了,杰姆·库明斯(Jim Cummings,配土狼Ed的)帮他配了刀疤的"You won't get a sniff without me!"这句台词。
" W3 v. l8 r) ]" _/ t% E
. E: }3 z4 H% o- D; M7 w◎精彩对白
1 v6 q( b/ o. [' S4 C& \$ P
# f! d$ }8 r2 |8 G
(Endless African plain. The sun is bright, the trees are green and the animals live happily.)
2 q3 B% Q- r+ p0 V
+ [( ~# T& }2 p3 E5 U(一望无际的非洲平原,阳光灿烂,树木青葱,动物们幸福地生活着。)
$ W/ d+ ?4 S e
; `8 ?* l, r) _9 N2 o; _# Z6 Q* KMufasa: Look, Simba, everything the light touches is our kingdom.
4 @- @; D% Z! L7 B; I/ `0 I
" n# \! `1 n8 y; U2 U
木法沙:辛巴,你看,阳光所照到的一切都是我们的国度。
$ c! w' P4 P3 d
. ]% |& N2 C9 {- @8 F7 f+ g9 Q9 pSimba: Wow!
1 y# ^& I8 F* N* E2 P* E8 Q( N
; V! I7 ?' B& @. p7 \. P3 p& K9 ]辛巴:哇!
8 L; Z$ Y# p Y1 A
3 q% q4 r% n1 N* x! A: N# _* IMufasa: A king's time as ruler rises and falls like the sun. One day, Simba, the sun will set on my time here and rise with you as the new king.
" U" x- | z# L" z& A- F7 C8 d
' \/ E# K2 v0 a: T' K木法沙:一个国王的统治期就如同太阳的起落一样。辛巴,总有一天太阳将会跟我一样慢慢下沉,并且在你成为新国王的时候和你一同上升。
) l3 A. t" {4 U: P4 d$ M7 D
! i9 }' F& B* v( ~3 U4 WSimba: And this all be mine?
* x( k7 N8 X" _' |# q- U- B. a
2 U1 E( C6 N# R4 Y( ^. \0 a辛巴:这一切都将成为我的?
; ~( {6 @* W$ o# O- ]
6 P- ^) [0 }6 M$ b& l4 k& N
Mufasa: Everything!
4 }8 Q3 p; g! e) ~; o) I
: I, @0 s4 C' @木法沙:所有的一切。
& b0 p% r9 @8 w+ Y+ u
( z$ k& }' c: ?$ f: | ^9 RSimba: Everything the light touches! What about that shadowy place?
$ }0 r" {9 e8 j
* F" U$ ]3 R( g. t3 A
辛巴:阳光能照到的所有的东西!那有阴影的地方呢?
/ f! B! b. b6 d
* g& y8 g7 b6 v5 F1 h. e) ~" E
Mufase: That's beyond our borders, you must never go there, Simba.
2 X, L- V. s- _( G: m
J" z5 ^7 C$ T% |+ \1 U! |
木法沙:那在我们的国度之外,你永远不可去那个地方,辛巴。
7 I" J+ ~4 Z9 k) ^/ r/ d
$ ]2 C* \8 [, Q% MSimba: But I thought a king can do whatever he wants.
/ J* K1 W1 d/ K# O
" ?1 m! F O8 p9 J1 r' ~3 \4 F6 I辛巴:我以为国王可以随心所欲啊。
{4 E9 ]7 N7 V/ a7 ]/ R% d( E" S+ d. M$ U
Mufasa: Oh, there's more to being a king than getting your way all the time.
4 _ c2 i# O1 F- I: O- a( f
2 U4 m6 m! c# x1 U木法沙:国王也不能凡事随心所欲。
) O6 \! N3 }( h# v& ~7 e" X9 @$ b) u0 T, N; q9 F. Z
Simba: There's more?
: x9 |* X/ B7 @' h8 Z" L* I0 |4 _# ~, z9 Q, D; }
辛巴:不能吗?
3 }7 }0 `( K( @5 h/ B# L8 |6 t" J6 h
, X- h( Y( {: v5 ~
Mufasa: Simba, everything you see exists together in a delicate balance. As king, you need to understand that balance and respect all the creatures from the crawling ant to the leaping antelope.
* r+ C0 y# o1 e) |
; \/ K2 x L" z5 p% q7 F
木法沙:辛巴,世界上所有的生命都在微妙的平衡中生存。身为国王,你不但要了解那种平衡,还要尊重所有的生物,包括爬行的蚂蚁和跳跃的羚羊。
* e" {9 e, m4 [! n' j+ N! w$ Q" g# k# S+ E! G8 [! ]* ?
Simba: But dad, don't we eat the antelope?
. o. o: B( \" ~$ m! j! l! q
- y1 l4 r* f4 |1 ?辛巴:但是爸爸,我们不是吃羚羊的吗?
" S6 ^6 I! g2 _; q4 p' a2 p
6 a) d* O" w) T2 I# T
Mufase: Yes, Simba. But let me explain. When we die, our bodies become the grass and the antelope eat the grass, and so we are all connected in the great circle of life.
1 `& S' t. T4 E7 C q9 `
% ^) Y [. D5 q( L木法沙:是啊,辛巴。我来解释一下:我们死后,尸体会成为草,而羚羊是吃草的。所以在这个庞大的生命圈里我们是互相关联的。
4 U3 f, p, S; E2 E1 T9 i
下载地址:, Z% v7 W% K# O7 h6 g) D
本帖隐藏的内容需要回复才可以浏览