Board logo

标题: 狮子王 The.Lion.King.1994.BD.REMUX.h264.1080p [打印本页]

作者: yupan1988    时间: 2012-9-21 10:43     标题: 狮子王 The.Lion.King.1994.BD.REMUX.h264.1080p

  z) W3 b! P: U  F4 F1 T* j
' x  ?& z' C5 F
◎译  名 狮子王5 ]% Z4 @& E* U/ Y& {
◎片  名 The Lion King
# S! c& {/ g; P- Q6 F6 n/ [5 B& B◎导  演 罗杰·阿勒斯 Roger Allers( V1 o) E1 r+ q1 C
 罗伯·明科夫 Rob Minkoff  i: H7 F% W$ m
◎主  演 罗温·艾金森 Rowan Atkinson! p' q9 b7 I6 K9 D) D( O" t
      马修·布鲁德里克 Matthew Broderick
( W& G+ C# A# c7 h# ^      乌比·戈德堡 Whoopi Goldberg+ U, S- K  k4 X; C8 V/ G! G' A
      杰瑞米·艾恩斯 Jeremy Irons6 }' P: @6 G; Y& G1 ?
      詹姆斯·厄尔·琼斯 James Earl Jones- w! X, D' U6 I3 U' t
      内森·莱恩 Nathan Lane
$ g1 G4 ^. F/ ]) J* M7 L      切奇·马林 Cheech Marin
" K3 O- m- c4 f' l3 |      乔纳森·泰勒·托马斯 Jonathan Taylor Thomas
- X4 M7 V. u; \, L◎年  代 1994* Q% X) Y$ A# |& g/ w0 ]) X' g* ?6 R! E
◎国  家 美国
( k: }. }/ x; }" j3 W+ l" N1 X◎类  别 喜剧/冒险/音乐/动画/家庭) H0 S& s  n  ?% k
◎语  言 英语* _8 o6 V; s& P- {1 a  K0 u$ f9 s
IMDB评分 8.3/10 (179,567 votes) Top 250 #132  c7 ~5 B( j. c7 Z1 J, t' Y2 ^, k
◎IMDB链接 http://www.imdb.com/title/tt0110357/: I' u; ?9 S! y/ B! U2 \
◎片  长 89 Mins! m( m: {9 V  N- ?. |

8 v( r- e$ I5 x8 R◎简  介
" Z. |6 D; x7 r& K! U. U# m# J5 L) |8 e
  影片讲的是非洲大草原的动物王国,其主题超越任何文化和国界。老狮子王向儿子传授的道理貌似简单,其实富有深刻的哲理:生命的轮回、万物的盛衰,一切都必须依照自然规律。当太阳从水平线上升起,夜晚转成白昼,非洲苏醒了,万兽群集,荣耀欢呼,共同庆贺小狮子王辛巴的诞生。小狮子王辛巴在众多热情忠心的朋友的陪伴下,不但经历了生命中最光荣的时刻,也遭遇了最艰难的挑战,历经生、死、爱、责任等生命中种种的考验,最后终于登上了森林之王的宝座,也在周而复始生生不息的自然中体验出生命的真义。
* [* p2 T2 e; \3 l幕后制作9 Z! U2 s. l1 }

& ?) q  m  S1 c; Q  影片人物形象丰富,表现在它的次要角色不是单个的散兵游勇,而是一群一群的有机组合。它们的谐趣和多姿多彩像绿叶一样衬托着狮子王的主线,但它们每一组都有各自的个性特征,每一组的戏分之足都可以单独成章。影片的视觉形象非常壮丽,有传统史诗片的气魄,又巧妙融进了真人片难以拍摄的新颖视角。动物形象的绘制精美生动,既有拟人的妙趣,又保持了动物的本色;场景描写更是气壮山河,非洲草原在此片中也是一个生生不息的主要角色。非洲音乐和西方通俗摇滚乐的结合水乳交融,没有丝毫刺耳的摩擦。本片有一部续集,叫做《狮子王2:辛巴的荣耀》(The Lion King II: Simba’s Pride),讲小狮子王的故事,但并未在影院放映,而是直接进入碟带市场。2004年,迪斯尼又推出了《狮子王3》(The Lion King 3: Hakuna Matata),讲原片其中一组配角的故事。
. i+ A7 Q( C- ?* u1 ]' |
9 z2 P# [4 @( g7 N# }◎幕后制作7 v5 o$ F6 _3 u3 ]5 e" [- L
. I5 L7 k& W: l3 c6 D6 E2 v
  影片人物形象丰富,表现在它的次要角色不是单个的散兵游勇,而是一群一群的有机组合。它们的谐趣和多姿多彩像绿叶一样衬托着狮子王的主线,但它们每一组都有各自的个性特征,每一组的戏分之足都可以单独成章。影片的视觉形象非常壮丽,有传统史诗片的气魄,又巧妙融进了真人片难以拍摄的新颖视角。动物形象的绘制精美生动,既有拟人的妙趣,又保持了动物的本色;场景描写更是气壮山河,非洲草原在此片中也是一个生生不息的主要角色。非洲音乐和西方通俗摇滚乐的结合水乳交融,没有丝毫刺耳的摩擦。本片有一部续集,叫做《狮子王2:辛巴的荣耀》(The Lion King II: Simba’s Pride),讲小狮子王的故事,但并未在影院放映,而是直接进入碟带市场。2004年,迪斯尼又推出了《狮子王3》(The Lion King 3: Hakuna Matata),讲原片其中一组配角的故事。  b8 [; A' I& X( g# X# Q9 u

& I, R8 B: {' M" D◎花絮 1 N8 w8 E- y& g& w( d1 N
3 k( K+ h7 f1 s4 ]6 o. a1 {
·配乐中气氛沉郁的部分很多都来自很多莫扎特的《安魂曲》。' M/ {6 j" p1 v, B! j* m$ ]

, F0 z" F6 p# N! L·影片原本以大段的对话开场。作曲汉斯·基默(Hans Zimmer)在创作他的《生生不息》(Circle of Life)时,特意制作了较长版本以便根据影片内容调整。结果动画师们听了他的作品后都深受感染,最后决定调整画面以完整保留基默的曲子,也就出现了现在我们所看到的开头。  q/ {) s. c. s, W7 K% R
3 y) ]! o* y# Y) T  @( o% ]6 v
·片中那句著名的"Hakuna Matata" 是一种非洲语言--斯瓦西里语,用于坦桑尼亚、肯尼亚等国,可以用来形容无忧无虑的少年生活,也可以表达一切平安的祝福。所以在小辛巴的流浪生活中,丁满和彭彭常对他讲这句话。《Hakuna Matata》这首歌后来在《玩具总动员》中也被用过。
: ?" t) i2 c/ {& h5 G
7 c$ P! r% z. [- m+ ]·"你想让我怎么做,变装还是跳草裙舞?"(What do you want me to do, dress in drag and do the hula?)这句台词是 Nathan Lane(配丁满的)的现场发挥。/ k" W& S' d- ]5 F' \
; w. E' j% P6 y
·迪斯尼的动画师们曾经为此片去非洲观察动物。
& o$ l9 `/ }( o, U
# J1 p& `  m! }0 Q* u: b·片中羚羊奔跑的场面是迪斯尼的CG工程师们花了大概三年时间才完成的。# D4 X# L3 ^/ E
6 u0 p5 T( M2 Y# M
·疣猪彭彭是迪斯尼动画中第一个得了胃胀气的角色。5 w0 q& e" `$ R6 i
4 d1 @, M9 m4 C8 V4 H# Z3 w' g' `
·刀疤的脸上的疤跟阿尔·帕西诺在1983年的电影《Scarface》中的一摸一样。
0 M' X9 \: A# u" K3 ~3 O9 m0 a) p- T, \
·当木法沙给辛巴讲过去那些伟大的国王时,在远处的星空中可以看见米老鼠的图案。% Y" x* F2 D0 O7 z; j3 Z

4 [) M) m! w7 {·起初制片人想把那首后来获了奥斯卡的《Can You Feel the Love Tonight》用在彭彭和丁满身上,此举吓坏了创作此歌的埃尔顿·约翰和蒂姆·莱斯。而这首歌曾一度被放弃使用在电影中,经过埃尔顿·约翰的游说才又用被放进去。% L' n( H, ?2 z) m

* o* |* V% b0 `4 _5 Z·这是第一部被配上祖鲁语在非洲发行的迪斯尼电影。$ E0 {5 w1 ^. P: P' Z2 F
/ _( G8 |2 x% h  K5 ^
·最后杰瑞米·艾恩斯配"Be Prepared"这段时嗓子破音了,杰姆·库明斯(Jim Cummings,配土狼Ed的)帮他配了刀疤的"You won't get a sniff without me!"这句台词。
! z. O5 \; D: @. p. H8 {( g0 c9 ]7 T2 g% I
◎精彩对白
8 M: h: o' B  D8 E% y7 k8 g
  x6 t. v9 A7 c6 G% l( N4 j; s- i(Endless African plain. The sun is bright, the trees are green and the animals live happily.)* {, x/ e/ `& o+ c+ U
7 C" F* D/ C4 H
(一望无际的非洲平原,阳光灿烂,树木青葱,动物们幸福地生活着。) 
3 i7 u1 f% W, p( V- i1 U( X2 W5 a6 }/ E! K
Mufasa: Look, Simba, everything the light touches is our kingdom.
) U& J# @  k/ i* V* \* X( V. c8 X* l7 H
木法沙:辛巴,你看,阳光所照到的一切都是我们的国度。4 ]5 i% A5 z% N' ]
8 O# V6 E  I0 E7 r
Simba: Wow!: P3 T9 _2 S2 |/ k
8 c' s. ]" l! k
辛巴:哇!9 F; J2 i, c- t' N

3 b. T" A* L1 `/ m" M% _1 {/ `Mufasa: A king's time as ruler rises and falls like the sun. One day, Simba, the sun will set on my time here and rise with you as the new king.* @0 L) O5 D- r& M! w; X# L$ A1 C

; l# a' ]" J3 b! [+ L; f% s* `木法沙:一个国王的统治期就如同太阳的起落一样。辛巴,总有一天太阳将会跟我一样慢慢下沉,并且在你成为新国王的时候和你一同上升。
. V1 |/ |. C7 n9 m* M) o2 w, t. z( O
Simba: And this all be mine?# d" e3 |6 }0 }- _- \$ L* T5 B
4 ]1 w9 {2 I/ V4 M; F7 Q' X
辛巴:这一切都将成为我的?
- _; G' p. G' a( F/ b
3 o+ P. H8 j% t4 m9 E( FMufasa: Everything!
' X$ E2 {2 |( k  K. }, q% Q! o5 G/ @7 |8 k$ ]2 L* b
木法沙:所有的一切。; f; `1 i0 x* R
/ d- V+ r. p+ A% H
Simba: Everything the light touches! What about that shadowy place?
7 x8 B/ a" `1 u" Y6 C2 F' l8 U' S$ D5 h, ]* u! P
辛巴:阳光能照到的所有的东西!那有阴影的地方呢?9 Q% S: x( t% C0 I8 `. I) G
& u1 U% \) h% v* M* j+ J
Mufase: That's beyond our borders, you must never go there, Simba.
1 q1 B  p0 t) K: ]. O/ N# O& {0 l' `3 o# g6 y+ ?
木法沙:那在我们的国度之外,你永远不可去那个地方,辛巴。
$ E: \; {6 [2 }$ v( S# \0 e* n
: P8 s0 S5 B' x; l$ y7 cSimba: But I thought a king can do whatever he wants.
. U5 t" h% o% i9 _: l
, a$ H, A- i) X0 @/ ^, A" M辛巴:我以为国王可以随心所欲啊。
) S5 A2 ]: X0 O3 z& P  o  G
3 ]1 d5 T/ b+ \0 D3 `( b9 b# {Mufasa: Oh, there's more to being a king than getting your way all the time.1 @, L+ \; R/ _* z3 Y
% t8 x, c* w' _% p, i
木法沙:国王也不能凡事随心所欲。
: i5 j' l& h6 U+ _# O8 H/ F) a) C: s$ W6 ~8 j6 k
Simba: There's more?
7 z1 {* r: o, s" O
9 w" @. y6 U- K4 F6 z辛巴:不能吗?6 n! Y8 k/ \+ ~

) V3 ?1 G8 C& C( z( h& `# U# c# LMufasa: Simba, everything you see exists together in a delicate balance. As king, you need to understand that balance and respect all the creatures from the crawling ant to the leaping antelope.# e) s( u) D& a0 r, `
, }  D+ ?! g0 \. e5 b5 Q" N7 M  y
木法沙:辛巴,世界上所有的生命都在微妙的平衡中生存。身为国王,你不但要了解那种平衡,还要尊重所有的生物,包括爬行的蚂蚁和跳跃的羚羊。1 z7 a; C% @$ q0 S& s  n) ^" z
! O* Q2 F& C/ W9 c0 B: E
Simba: But dad, don't we eat the antelope?
. o& e, P$ n2 d8 _8 ~8 O$ @1 H+ T& v  U) {, P# M* o! ?
辛巴:但是爸爸,我们不是吃羚羊的吗?2 P/ O: Y/ J" i. T

# I! f7 T- B5 ]2 }" o9 ]Mufase: Yes, Simba. But let me explain. When we die, our bodies become the grass and the antelope eat the grass, and so we are all connected in the great circle of life.
* R; Z& G  L: X2 |9 ~$ D* u: z3 N& \& U' N5 M( H. R: w
木法沙:是啊,辛巴。我来解释一下:我们死后,尸体会成为草,而羚羊是吃草的。所以在这个庞大的生命圈里我们是互相关联的。. Y: u0 [5 |/ W$ H
下载地址:
" ?; f2 L+ l" f$ g7 E  m" H/ w
本帖隐藏的内容需要回复才可以浏览





欢迎光临 迅雷资源站 (http://www.leiqu.net/forum/) Powered by Discuz! 6.0.0