$ Q5 p4 u _; S/ _Seven deadly sins. Seven ways to die. 4 M+ z+ Q4 c& `: i# m 5 t3 u$ x* r" KGluttony * Greed * Sloth * Envy * Wrath * Pride * Lust ! m5 s: R4 F7 I* w$ \- E( u" n8 X% e% p2 h; P
Let he who is without sin try to survive 1 i2 ?& l5 H+ ^' m 8 M) D( u# Z0 {/ X G5 I" aEarnest Hemingway once wrote, "The world is a fine place and worth fighting for." I believe the second part. $ M. X6 Z; ~) d4 o1 X : o, k6 O2 X( K. o; I. n幕后制作4 ~- N( h& k; |
% l: E# _" e/ E& n" d0 {* v
影片没有机械地将七桩案件罗列在一起,而是从两名警探的角度逐步展开。弗里曼的豁达睿智、彼特的血气方刚,都非常适合角色的个性。对白很有回味,全然没有惊险片惯常的白痴式问答。反角不仅在最后一幕出其不意地露面,而且有大段的独白。他说的话并不深奥,但难以琢磨透。影片敢于给反角大段台词以展现其艺术魅力,实属高招。结局虽然以反角死亡告终,但实际上是他大获全胜。$ E1 C; Q" g Y% A: o$ d% f- ]
: G$ N/ E1 y/ n, b) \+ x
花絮5 M8 m; j' R2 O5 G6 Y. Q
9 ?" Y4 Q, T V# A·拍摄Mills追逐John Doe这场戏时,布拉德·皮特摔倒了,手臂穿过了汽车的挡风玻璃,并需要做接受手术治疗。这一幕被写进了剧本里。2 w0 {1 ]! F0 t( ^" H0 O0 b4 D