8 `8 H/ G! x5 f- u; o0 a& S- B
" W7 \+ I) ^9 J) n' G" c1 Z◎译 名 狮子王
, @/ f3 B+ B& }; i5 `
◎片 名 The Lion King
% L8 G& R5 C l! y5 j5 H. O0 c
◎导 演 罗杰·阿勒斯 Roger Allers
1 _7 h- d J2 p/ o; c( C$ n( B, F5 { 罗伯·明科夫 Rob Minkoff
6 `; {! j) m: z Q5 E◎主 演 罗温·艾金森 Rowan Atkinson
# k3 S( x+ }* d. t. L% h' x0 I
马修·布鲁德里克 Matthew Broderick
* J+ T* @2 t& o9 e8 D0 Y* {9 R2 K 乌比·戈德堡 Whoopi Goldberg
) a6 s& {9 ^1 f% q& O
杰瑞米·艾恩斯 Jeremy Irons
/ }+ }" L* F5 F3 s4 {" I- [) o6 _( h) d 詹姆斯·厄尔·琼斯 James Earl Jones
; U+ j m0 t' f1 a 内森·莱恩 Nathan Lane
% I ^: W' m+ m! K( u- x2 G
切奇·马林 Cheech Marin
. s, g; i+ A. D* w
乔纳森·泰勒·托马斯 Jonathan Taylor Thomas
0 V6 F2 ^& b; ~6 a9 H% V
◎年 代 1994
0 {! x: U/ ?# [$ r# D
◎国 家 美国
3 S1 `2 D0 j3 d+ J, e◎类 别 喜剧/冒险/音乐/动画/家庭
7 Y m# H( }9 M* m8 T& {◎语 言 英语
1 ?- y! P3 ?: Z% X+ G◎
IMDB评分 8.3/10 (179,567 votes) Top 250 #132
( t3 y( q" r/ ~$ {! q; r
◎IMDB链接
http://www.imdb.com/title/tt0110357/% ^" E- D" A+ T5 H, b& {: }& s
◎片 长 89 Mins
, j, C3 }1 n+ [+ s; v; P' U2 `- z2 w3 B. N$ V
◎简 介
7 r/ V% X8 k3 b: C0 j. N. Q& l: {
4 X% n/ c; Z! Y 影片讲的是非洲大草原的动物王国,其主题超越任何文化和国界。老狮子王向儿子传授的道理貌似简单,其实富有深刻的哲理:生命的轮回、万物的盛衰,一切都必须依照自然规律。当太阳从水平线上升起,夜晚转成白昼,非洲苏醒了,万兽群集,荣耀欢呼,共同庆贺小狮子王辛巴的诞生。小狮子王辛巴在众多热情忠心的朋友的陪伴下,不但经历了生命中最光荣的时刻,也遭遇了最艰难的挑战,历经生、死、爱、责任等生命中种种的考验,最后终于登上了森林之王的宝座,也在周而复始生生不息的自然中体验出生命的真义。
5 t1 `% ~# G/ B) a7 F. X幕后制作
2 I8 n- p* H: s1 ?/ e
/ ~! W( o8 u, W( T2 M) N 影片人物形象丰富,表现在它的次要角色不是单个的散兵游勇,而是一群一群的有机组合。它们的谐趣和多姿多彩像绿叶一样衬托着狮子王的主线,但它们每一组都有各自的个性特征,每一组的戏分之足都可以单独成章。影片的视觉形象非常壮丽,有传统史诗片的气魄,又巧妙融进了真人片难以拍摄的新颖视角。动物形象的绘制精美生动,既有拟人的妙趣,又保持了动物的本色;场景描写更是气壮山河,非洲草原在此片中也是一个生生不息的主要角色。非洲音乐和西方通俗摇滚乐的结合水乳交融,没有丝毫刺耳的摩擦。本片有一部续集,叫做《狮子王2:辛巴的荣耀》(The Lion King II: Simba’s Pride),讲小狮子王的故事,但并未在影院放映,而是直接进入碟带市场。2004年,迪斯尼又推出了《狮子王3》(The Lion King 3: Hakuna Matata),讲原片其中一组配角的故事。
! I! O( Z3 Y, i! M4 t7 H& v4 Z' z! P
% s8 i) _4 p1 M% E/ K' ?
◎幕后制作
) @. `8 V3 P! Y+ `1 x' {, A
* x8 g4 ]% G4 k4 T 影片人物形象丰富,表现在它的次要角色不是单个的散兵游勇,而是一群一群的有机组合。它们的谐趣和多姿多彩像绿叶一样衬托着狮子王的主线,但它们每一组都有各自的个性特征,每一组的戏分之足都可以单独成章。影片的视觉形象非常壮丽,有传统史诗片的气魄,又巧妙融进了真人片难以拍摄的新颖视角。动物形象的绘制精美生动,既有拟人的妙趣,又保持了动物的本色;场景描写更是气壮山河,非洲草原在此片中也是一个生生不息的主要角色。非洲音乐和西方通俗摇滚乐的结合水乳交融,没有丝毫刺耳的摩擦。本片有一部续集,叫做《狮子王2:辛巴的荣耀》(The Lion King II: Simba’s Pride),讲小狮子王的故事,但并未在影院放映,而是直接进入碟带市场。2004年,迪斯尼又推出了《狮子王3》(The Lion King 3: Hakuna Matata),讲原片其中一组配角的故事。
R4 n! {7 H; W" S% V9 C, v8 j
& G; s# \9 V' o7 l) S◎花絮
# s# y( _4 A+ N8 M2 c
. S% P! o/ F* N H/ M8 A: Q·配乐中气氛沉郁的部分很多都来自很多莫扎特的《安魂曲》。
! {5 y) L- d& D: {& t
! {% g0 x, a' p0 d* n
·影片原本以大段的对话开场。作曲汉斯·基默(Hans Zimmer)在创作他的《生生不息》(Circle of Life)时,特意制作了较长版本以便根据影片内容调整。结果动画师们听了他的作品后都深受感染,最后决定调整画面以完整保留基默的曲子,也就出现了现在我们所看到的开头。
. j; v- _; f' {; o: K
; y( Q3 K2 e9 ^$ F: x9 Z* G·片中那句著名的"Hakuna Matata" 是一种非洲语言--斯瓦西里语,用于坦桑尼亚、肯尼亚等国,可以用来形容无忧无虑的少年生活,也可以表达一切平安的祝福。所以在小辛巴的流浪生活中,丁满和彭彭常对他讲这句话。《Hakuna Matata》这首歌后来在《玩具总动员》中也被用过。
1 ^* ?5 J! U& t9 L0 ~
2 n7 S$ `; T4 i
·"你想让我怎么做,变装还是跳草裙舞?"(What do you want me to do, dress in drag and do the hula?)这句台词是 Nathan Lane(配丁满的)的现场发挥。
/ n/ ^5 \" H: o3 {5 ^
9 H; Y* @' C3 t$ b
·迪斯尼的动画师们曾经为此片去非洲观察动物。
; d' C) P5 k; U' g) z2 p7 Q
8 `( J+ w0 I+ R9 l7 y·片中羚羊奔跑的场面是迪斯尼的CG工程师们花了大概三年时间才完成的。
- W( \/ f- B! c) a6 u" U$ u
, f& R/ \: g: a+ Q0 ]·疣猪彭彭是迪斯尼动画中第一个得了胃胀气的角色。
8 l3 C6 d8 U1 O
/ [0 P# w8 N) x+ O/ S! u$ Z0 k·刀疤的脸上的疤跟阿尔·帕西诺在1983年的电影《Scarface》中的一摸一样。
& ?9 E1 Y, U1 D {0 t) U: w- f: m9 }% ]
·当木法沙给辛巴讲过去那些伟大的国王时,在远处的星空中可以看见米老鼠的图案。
. O2 F0 s/ K7 M( @! H. D/ Q" N1 x$ T0 E0 o! Q. ]6 V3 w" H6 ]
·起初制片人想把那首后来获了奥斯卡的《Can You Feel the Love Tonight》用在彭彭和丁满身上,此举吓坏了创作此歌的埃尔顿·约翰和蒂姆·莱斯。而这首歌曾一度被放弃使用在电影中,经过埃尔顿·约翰的游说才又用被放进去。
6 G. Y! a$ I3 P% c5 b( v( E7 O% m' D# s. j
·这是第一部被配上祖鲁语在非洲发行的迪斯尼电影。
4 K6 B9 H1 y$ y- L
0 }# \- d3 P$ u4 ]8 h
·最后杰瑞米·艾恩斯配"Be Prepared"这段时嗓子破音了,杰姆·库明斯(Jim Cummings,配土狼Ed的)帮他配了刀疤的"You won't get a sniff without me!"这句台词。
' j: `% y" J! P- l+ j
7 z y" m B, a! ~5 B◎精彩对白
$ t3 o/ M4 J" R; X3 ~; ?
" D/ O( [, b3 |" j) u( G( [) f
(Endless African plain. The sun is bright, the trees are green and the animals live happily.)
: a& t6 }& R% i8 f9 k5 l' V- ~) d' Z2 X: o+ Y5 U7 v8 o8 e v* ]$ z" m& J
(一望无际的非洲平原,阳光灿烂,树木青葱,动物们幸福地生活着。)
+ m8 H" V E% U i0 ^2 u9 U/ b# T& m: \+ d. N3 x" S/ ^( H' i7 X
Mufasa: Look, Simba, everything the light touches is our kingdom.
# }3 U/ p2 |" @$ T9 c: x( u# U
- y- a3 b3 ^2 u* W, Z: v木法沙:辛巴,你看,阳光所照到的一切都是我们的国度。
$ W3 }9 Z8 ?: p) ~( N9 z
8 j, a! K: y* v9 L. J) t ESimba: Wow!
! |0 M J0 X+ q
& n/ x7 z$ m; A/ a) K
辛巴:哇!
1 S) B: l" @8 Z, s7 L1 j- P
- j4 J2 {( q! R3 ZMufasa: A king's time as ruler rises and falls like the sun. One day, Simba, the sun will set on my time here and rise with you as the new king.
# ?: t; w( r* U/ g% d8 T. Q5 B& U0 b- b" H6 F
木法沙:一个国王的统治期就如同太阳的起落一样。辛巴,总有一天太阳将会跟我一样慢慢下沉,并且在你成为新国王的时候和你一同上升。
6 a: F# [' Y3 W0 `6 x- q) m
Z/ K( o0 b2 Q7 |- o# K7 J7 uSimba: And this all be mine?
. I. u' [4 X8 J, @
1 }, f" k+ f, I* ^辛巴:这一切都将成为我的?
: @* B& }2 ?2 X! W
4 Q! T* o+ u5 k2 m% ]# |: sMufasa: Everything!
. c7 l, O' ]1 e% q
+ U0 h! t; \: Y4 I9 Z) L; t
木法沙:所有的一切。
. G7 n6 {4 n% _+ U; C5 x& E
$ X6 _3 E8 ~& |# e7 k/ ~& ?5 sSimba: Everything the light touches! What about that shadowy place?
- c- D; ]0 Z, h* d% D' w
+ x* g4 V0 F9 A; n+ [ D" Z
辛巴:阳光能照到的所有的东西!那有阴影的地方呢?
+ D! F+ w/ Y- M* X3 o" \
8 R" D* \4 u* |# j$ s% j; cMufase: That's beyond our borders, you must never go there, Simba.
; s- v( `; e5 n
}" I# A+ k# E( i
木法沙:那在我们的国度之外,你永远不可去那个地方,辛巴。
' e, u6 m- M4 n
( a3 Y9 g3 Q; p, uSimba: But I thought a king can do whatever he wants.
4 v% Z2 T! U$ J1 O" t
; e, N( C" N2 v
辛巴:我以为国王可以随心所欲啊。
) I$ h; D, a7 B0 X; ]" U
6 V/ F5 O, D5 E& z' ~7 _' EMufasa: Oh, there's more to being a king than getting your way all the time.
' E0 X: P+ Y1 O8 O' e4 _6 t
. e; h( C! V2 I& }6 A {0 x
木法沙:国王也不能凡事随心所欲。
* k+ J6 C* R _& g4 D+ }) e1 F+ x
6 v9 D, ^. I( {7 VSimba: There's more?
' I3 C$ w7 F* L+ Y% k& u3 o0 @
辛巴:不能吗?
& b. a: ? v" G! U$ n9 ]9 K7 X
Mufasa: Simba, everything you see exists together in a delicate balance. As king, you need to understand that balance and respect all the creatures from the crawling ant to the leaping antelope.
% U% `* n5 a0 s5 L4 ~. R! n
& t. J" u( y* F2 E& b d$ f木法沙:辛巴,世界上所有的生命都在微妙的平衡中生存。身为国王,你不但要了解那种平衡,还要尊重所有的生物,包括爬行的蚂蚁和跳跃的羚羊。
5 I0 `. {5 k& y A
8 ?4 a1 x' D" r1 c6 QSimba: But dad, don't we eat the antelope?
3 v: M* z0 o0 z
# A* P% E: o" ?5 S N8 g
辛巴:但是爸爸,我们不是吃羚羊的吗?
# x- y* [' A5 g1 {
3 [# p; Y) ?3 O# Q9 M. a: }) {" uMufase: Yes, Simba. But let me explain. When we die, our bodies become the grass and the antelope eat the grass, and so we are all connected in the great circle of life.
* \$ v( L5 R+ w; {; C
; O' ?- P# X+ K) H( ~木法沙:是啊,辛巴。我来解释一下:我们死后,尸体会成为草,而羚羊是吃草的。所以在这个庞大的生命圈里我们是互相关联的。
" O" H% ]7 J. ^- A+ _1 I; d下载地址:% o8 P5 L1 c# Q0 n
本帖隐藏的内容需要回复才可以浏览