1 q7 k0 c* R3 K4 L Y8 K9 C1 }, w, M1 v' m. @" I
◎译 名 狮子王
1 X" O2 S( ~0 z8 g) N; j3 S
◎片 名 The Lion King
; n8 q( b+ b u6 q6 M& d/ U5 |0 u
◎导 演 罗杰·阿勒斯 Roger Allers
. U& \' t; y- [7 V) g. F
罗伯·明科夫 Rob Minkoff
$ t/ }" H T N) w7 t% ]2 n, ?" L% w
◎主 演 罗温·艾金森 Rowan Atkinson
, m0 x5 i4 N9 F+ w, Z4 K8 { 马修·布鲁德里克 Matthew Broderick
h2 l' K! l0 H& a 乌比·戈德堡 Whoopi Goldberg
3 a t. j5 O& y 杰瑞米·艾恩斯 Jeremy Irons
3 @2 X) x: k, \/ D& h# F/ } 詹姆斯·厄尔·琼斯 James Earl Jones
% S4 |* U, A; t, ~ 内森·莱恩 Nathan Lane
0 q V) g7 @0 _: k# l, R 切奇·马林 Cheech Marin
# R! \7 L: Q0 v7 ? 乔纳森·泰勒·托马斯 Jonathan Taylor Thomas
0 U8 G- ?$ f) I. B, Y◎年 代 1994
$ Z3 }4 E5 h: A. y◎国 家 美国
& i& Y/ x/ ^( K+ q. g: l+ b. u0 m
◎类 别 喜剧/冒险/音乐/动画/家庭
* M3 o7 o# ]. X% b% O+ U& \◎语 言 英语
" G( B) f% e# k# B* u4 x
◎
IMDB评分 8.3/10 (179,567 votes) Top 250 #132
) D, V0 j3 `$ ^& s, x9 E2 b# B
◎IMDB链接
http://www.imdb.com/title/tt0110357/
0 E* y) s8 m. m/ D! p/ M3 [* U◎片 长 89 Mins
( Y- V+ C+ L3 O% k5 F
$ e' G8 g8 m) Q* v* B) d& T( ~1 b5 U
◎简 介
. z4 a/ B) p3 I7 L- a( [: O" z0 b
& o' H. }* o7 w# W 影片讲的是非洲大草原的动物王国,其主题超越任何文化和国界。老狮子王向儿子传授的道理貌似简单,其实富有深刻的哲理:生命的轮回、万物的盛衰,一切都必须依照自然规律。当太阳从水平线上升起,夜晚转成白昼,非洲苏醒了,万兽群集,荣耀欢呼,共同庆贺小狮子王辛巴的诞生。小狮子王辛巴在众多热情忠心的朋友的陪伴下,不但经历了生命中最光荣的时刻,也遭遇了最艰难的挑战,历经生、死、爱、责任等生命中种种的考验,最后终于登上了森林之王的宝座,也在周而复始生生不息的自然中体验出生命的真义。
& [5 x) S; e8 r5 W幕后制作
# A5 a4 ~, B. t( q: u; L# q5 U! F9 y: _' s2 W5 \1 [
影片人物形象丰富,表现在它的次要角色不是单个的散兵游勇,而是一群一群的有机组合。它们的谐趣和多姿多彩像绿叶一样衬托着狮子王的主线,但它们每一组都有各自的个性特征,每一组的戏分之足都可以单独成章。影片的视觉形象非常壮丽,有传统史诗片的气魄,又巧妙融进了真人片难以拍摄的新颖视角。动物形象的绘制精美生动,既有拟人的妙趣,又保持了动物的本色;场景描写更是气壮山河,非洲草原在此片中也是一个生生不息的主要角色。非洲音乐和西方通俗摇滚乐的结合水乳交融,没有丝毫刺耳的摩擦。本片有一部续集,叫做《狮子王2:辛巴的荣耀》(The Lion King II: Simba’s Pride),讲小狮子王的故事,但并未在影院放映,而是直接进入碟带市场。2004年,迪斯尼又推出了《狮子王3》(The Lion King 3: Hakuna Matata),讲原片其中一组配角的故事。
; L2 _6 F' h0 k8 g
+ n2 v+ o7 |/ C$ ~% v◎幕后制作
# Q, C+ j( ~& r% k
+ K! k+ I8 Z0 m: v; W/ C' `" \7 L 影片人物形象丰富,表现在它的次要角色不是单个的散兵游勇,而是一群一群的有机组合。它们的谐趣和多姿多彩像绿叶一样衬托着狮子王的主线,但它们每一组都有各自的个性特征,每一组的戏分之足都可以单独成章。影片的视觉形象非常壮丽,有传统史诗片的气魄,又巧妙融进了真人片难以拍摄的新颖视角。动物形象的绘制精美生动,既有拟人的妙趣,又保持了动物的本色;场景描写更是气壮山河,非洲草原在此片中也是一个生生不息的主要角色。非洲音乐和西方通俗摇滚乐的结合水乳交融,没有丝毫刺耳的摩擦。本片有一部续集,叫做《狮子王2:辛巴的荣耀》(The Lion King II: Simba’s Pride),讲小狮子王的故事,但并未在影院放映,而是直接进入碟带市场。2004年,迪斯尼又推出了《狮子王3》(The Lion King 3: Hakuna Matata),讲原片其中一组配角的故事。
, i F& i H6 I# X& H ^
" W! V% A9 ?" w( z0 K◎花絮
( R4 v& F$ ]* O0 e) ^6 _( E4 D4 \; R/ C2 B+ d
·配乐中气氛沉郁的部分很多都来自很多莫扎特的《安魂曲》。
; \% G! l2 o$ a; A
+ G1 h+ E& V$ J7 e
·影片原本以大段的对话开场。作曲汉斯·基默(Hans Zimmer)在创作他的《生生不息》(Circle of Life)时,特意制作了较长版本以便根据影片内容调整。结果动画师们听了他的作品后都深受感染,最后决定调整画面以完整保留基默的曲子,也就出现了现在我们所看到的开头。
( j, d& {. H/ z. p, u' C3 Q' N( ?. m$ }$ `% o X" U* F
·片中那句著名的"Hakuna Matata" 是一种非洲语言--斯瓦西里语,用于坦桑尼亚、肯尼亚等国,可以用来形容无忧无虑的少年生活,也可以表达一切平安的祝福。所以在小辛巴的流浪生活中,丁满和彭彭常对他讲这句话。《Hakuna Matata》这首歌后来在《玩具总动员》中也被用过。
9 l! p9 q A7 y+ F n, D% V' y/ V. I+ s. Y
·"你想让我怎么做,变装还是跳草裙舞?"(What do you want me to do, dress in drag and do the hula?)这句台词是 Nathan Lane(配丁满的)的现场发挥。
! _6 g& {% l) W- y0 k# G) ~8 D& r
- x ^; W& I" P0 ]* @
·迪斯尼的动画师们曾经为此片去非洲观察动物。
h4 {3 y4 l* Y% H5 |
) t3 r3 [, F3 [7 V" |8 p7 C
·片中羚羊奔跑的场面是迪斯尼的CG工程师们花了大概三年时间才完成的。
- \- G2 H: m" m1 ^5 _4 [' p+ v2 j- ]' y6 x( A- p+ ?6 h% }
·疣猪彭彭是迪斯尼动画中第一个得了胃胀气的角色。
. d! g& L( Q$ i
8 u I( Z o- C5 k
·刀疤的脸上的疤跟阿尔·帕西诺在1983年的电影《Scarface》中的一摸一样。
2 {4 _2 c: ]9 i, Q. _
" @, W0 _7 @. w4 b- F·当木法沙给辛巴讲过去那些伟大的国王时,在远处的星空中可以看见米老鼠的图案。
( z' G6 v' M7 E( d( B
9 D9 E! h+ P0 ^9 _: n& N: U) ?1 Z·起初制片人想把那首后来获了奥斯卡的《Can You Feel the Love Tonight》用在彭彭和丁满身上,此举吓坏了创作此歌的埃尔顿·约翰和蒂姆·莱斯。而这首歌曾一度被放弃使用在电影中,经过埃尔顿·约翰的游说才又用被放进去。
0 m, W, F/ _4 S2 E* L
8 o n3 t- o! M9 @1 t6 ]6 K+ L$ Y5 j0 t·这是第一部被配上祖鲁语在非洲发行的迪斯尼电影。
! s. ~ Z+ r" \
, U! |% C) O" t7 |, o, z2 o9 b$ B
·最后杰瑞米·艾恩斯配"Be Prepared"这段时嗓子破音了,杰姆·库明斯(Jim Cummings,配土狼Ed的)帮他配了刀疤的"You won't get a sniff without me!"这句台词。
+ h# s1 v4 A" G# i7 E) d" m
) g0 m7 L4 @" ^* n
◎精彩对白
. w" Y7 k; M! x- [/ P$ I1 o
. S O* z0 y% T$ K5 a+ N(Endless African plain. The sun is bright, the trees are green and the animals live happily.)
: d' S5 c8 q+ Z
" I$ J2 }, r h
(一望无际的非洲平原,阳光灿烂,树木青葱,动物们幸福地生活着。)
" W/ o% R5 {5 c% A. a" o
" d R) Q$ M% ^) Z% t/ XMufasa: Look, Simba, everything the light touches is our kingdom.
2 |+ p$ I% U" v3 F: H3 g+ c- N
3 m' O. T% ~8 Y4 [
木法沙:辛巴,你看,阳光所照到的一切都是我们的国度。
$ w- V5 H+ `3 }) Z; B7 C! R0 O- I
- {' d1 |8 Z3 R7 J
Simba: Wow!
% p( ~, g, G) z+ n" K' j- Q" f
! a& o" [& _% ]辛巴:哇!
2 P& i# L) r0 w- @7 K3 g8 b3 O; j) S! K# w
Mufasa: A king's time as ruler rises and falls like the sun. One day, Simba, the sun will set on my time here and rise with you as the new king.
0 ~0 o6 `5 }7 W% r& d$ ?
: C, X- I e; i/ Z. q木法沙:一个国王的统治期就如同太阳的起落一样。辛巴,总有一天太阳将会跟我一样慢慢下沉,并且在你成为新国王的时候和你一同上升。
1 c1 t" e$ r& F% i( }% ~5 s9 j) D9 N8 w1 e. z. ?
Simba: And this all be mine?
, N0 r8 n/ j/ g! H/ B; n7 G
3 g& O. Y2 ?- L' e) V1 u% p8 B
辛巴:这一切都将成为我的?
% k8 n7 q( U+ b% D5 T1 U
~, r8 L4 p, g; ^, zMufasa: Everything!
$ Q8 h1 ]. S% w( p# Z
) W# `* `- ~ y' n2 P8 e
木法沙:所有的一切。
! z h8 V2 a' M: e% I: |2 a
+ ?$ b/ j0 I$ G% G& {
Simba: Everything the light touches! What about that shadowy place?
1 M- d! t$ @$ s$ y, ` R, y
% f, n O+ j7 F辛巴:阳光能照到的所有的东西!那有阴影的地方呢?
# |7 Z6 l3 z: f% h' E% v7 ~0 R9 u
: \; }; h$ ]7 t( z
Mufase: That's beyond our borders, you must never go there, Simba.
1 u' F5 R1 R) }0 m+ U3 [7 N% k
; e: p( P0 a7 V: ?1 V- V4 f& H木法沙:那在我们的国度之外,你永远不可去那个地方,辛巴。
* | ^) d9 h" o. C* n
) A5 G/ d6 r$ s9 ~$ f# R) y& ]Simba: But I thought a king can do whatever he wants.
- M0 p* [7 d0 `5 \ v6 g' ~8 J
$ R- d" d- G4 q$ r* B辛巴:我以为国王可以随心所欲啊。
; G v/ _* J1 V' l6 n7 T3 `7 u% c0 e7 Y1 C
Mufasa: Oh, there's more to being a king than getting your way all the time.
# J+ w* t4 I9 r0 X5 J# S; ~
- ^; `) a6 ^* _1 _" y& ]木法沙:国王也不能凡事随心所欲。
' J2 B! F3 K0 K( g- P2 g
0 @' W8 P: @1 Z' e% aSimba: There's more?
$ E- h8 v5 E+ M" {8 L. R) S1 a' t
辛巴:不能吗?
4 _ a3 V# U: C7 m: ]
! X( X) x9 o4 ^/ {6 A# L/ m2 m; bMufasa: Simba, everything you see exists together in a delicate balance. As king, you need to understand that balance and respect all the creatures from the crawling ant to the leaping antelope.
7 [7 g% J8 _& g! X6 Q& b: j3 u$ ]: M8 l5 N( s0 ]1 ?" ^! F
木法沙:辛巴,世界上所有的生命都在微妙的平衡中生存。身为国王,你不但要了解那种平衡,还要尊重所有的生物,包括爬行的蚂蚁和跳跃的羚羊。
. h$ ^' a2 n& ?, D" a
5 }- i! u+ \8 t' mSimba: But dad, don't we eat the antelope?
8 k! Y9 w8 x+ _
* X& T0 C' l R* Q3 P8 U+ u辛巴:但是爸爸,我们不是吃羚羊的吗?
. x+ x$ t& B' F; T: [
7 l) |+ a% X0 i- }4 T& F6 O. tMufase: Yes, Simba. But let me explain. When we die, our bodies become the grass and the antelope eat the grass, and so we are all connected in the great circle of life.
/ E8 ]3 d: T; [: t A! O4 P
9 f3 d+ o% m4 M, ?* ]% O木法沙:是啊,辛巴。我来解释一下:我们死后,尸体会成为草,而羚羊是吃草的。所以在这个庞大的生命圈里我们是互相关联的。
I( ` B1 G& {5 v' f下载地址:
1 Q; `4 L+ s0 I: Y. [& R4 g: t本帖隐藏的内容需要回复才可以浏览